認證翻譯和輔助翻譯對比

December 24, 2018 分類:翻譯學術 作者:admin

有很多在線免費工具可供任何人將單詞翻譯成多種語言,但它們是否足夠準確? 卓越的工作需要卓越的技術 雖然有很多流行的平臺,如谷歌/必應翻譯,可以提供即時翻譯成多個語言,但有時他們提供令人失望的結果阻礙句子的形成,危害整個意義,導致誤解。

許多在國際層面開展業(yè)務的企業(yè)都非常精通翻譯在所有語言中正確,準確地傳播全球的重要性。 今天的時代不是關于你選擇溝通的媒介而是關于:你準確傳達的是什么? 準確的溝通有助于維護海外客戶/客戶/業(yè)務合作伙伴之間的關系,而不準確可能導致誤導和混亂,甚至可能影響公司的善意。

通過Google(或其他)翻譯提供經(jīng)過認證的翻譯服務具有最前沿的優(yōu)勢。 讓我們理解他們:

?正確翻譯: Google提供的翻譯不是百分之百準確。 在句子形成或創(chuàng)造混亂的意義時會有陷阱。 您不希望創(chuàng)建一個與單詞混淆的句子,因為這正是Google所做的。 另一方面,專業(yè)翻譯通過保持源代碼的原創(chuàng)性和表達,幫助企業(yè)/個人提供準確的翻譯 。

?保密性: Google工具是否為您提供非披露協(xié)議? 他們的條款和條件明確表示Google有權“使用,托管,存儲,復制,修改,創(chuàng)建衍生作品并分發(fā)您的內(nèi)容。 那么您如何確保您的機密信息安全? 經(jīng)過認證的翻譯可確保您的所有法律文件安全且不受任何第三方訪問; 增強自信心,保持信任。

?文化差異:谷歌只是一個將一個詞轉(zhuǎn)換成另一個詞的工具。 有些詞或短語可能聽起來不同,或者可能在其他文化中傳達不同的含義。 在消除文化障礙方面,谷歌并不是那么精通。 只有專家才能理解不同語言的俚語和文化 。

熟練的翻譯可能很昂貴,但你最終會得到你付出的代價。 全球業(yè)務,為了推廣新推出的海外產(chǎn)品,總是尋找經(jīng)過認證的翻譯,以消除文化和語言障礙; 在世界各地傳達同樣準確的信息。 無論您想節(jié)省成本還是想保存工作,您都可以選擇。

  • 微信或QQ掃一掃
繼續(xù)閱讀